wersety z Bhagavad-gity
BG 18.55
bhaktyā mām abhijānāti yāvān yaś cāsmi tattvataḥ
tato māṁ tattvato jñātvā viśate tad-anantaram
bhaktyā — przez czystą służbę oddania; mām — Mnie; abhijānāti — można poznać; yāvān — tak bardzo; yaḥ ca asmi — takim jakim jestem; tattvataḥ — naprawdę; tataḥ — następnie; mām — Mnie; tattvataḥ — prawdziwie; jñātvā — znając; viśate — wchodzi; tat-anantaram — następnie
Jedynie przez służbę oddania można poznać Mnie, Najwyższą Osobę Boga, takim jakim jestem. A będąc w pełni świadomym Mnie, dzięki takiemu oddaniu, można wejść do królestwa Boga.